Với sự liên kết với các học viện ngoại ngữ bên Nhật Bản, tập đoàn kinh tế Nhật Bản, cùng đội ngũ giáo viên nhiều kinh nghiệm trong giảng dạy cũng như trong thông phiên dịch, trường Nhật ngữ Lapis xin trân trọng giới thiệu dịch vụ Thông phiên dịch song ngữ Nhật - Việt.
Dịch vụ Thông phiên dịch bao gồm
Hướng dẫn du lịch: hướng dẫn tham quan, mua sắm, du lịch.
Tiếng Nhật thông thường: các quy định, văn bản, bài viết thông thường, báo chí, hội thoại, thương lượng kinh doanh đơn giản.
Tiếng Nhật chuyên môn: hội thảo, đàm phán kinh doanh, tài liệu chuyên ngành, sách.
Bảng giá dịch vụ
|
Thời gian |
Hướng dẫn du lịch |
Tiếng Nhật thông thường |
Tiếng Nhật chuyên môn |
|
Người Nhật thời gian 1 ngày |
120 USD |
180 USD |
220 USD |
|
Người Việt thời gian 1 ngày |
80 USD |
110 USD |
120 USD |
|
Người Nhật thời gian nửa ngày |
70 USD |
100 USD |
120 USD |
|
Người Việt thời gian nửa ngày |
40 USD |
60 USD |
70 USD |
|
Người Nhật thời gian thêm 1h |
20 USD |
25 USD |
30 USD |
|
Người Việt thời gian thêm 1h |
15 USD |
20 USD |
25 USD |
|
Phiên dịch 1 trang A4 |
15 USD |
30 USD |
Ghi chú
Chi phí trên không bao gồm các chi phí phát sinh khác như: di chuyển, khách sạn, tour, ăn uống, vé,...
Tiêu chuẩn cơ bản đối với văn bản Tiếng Nhật: Font size 11, 25 hàng / trang, mỗi hàng 35 chữ. Đối với văn bản Tiếng Việt: Font size 14, 20 dòng / trang.


